إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Verily, [only] they who stand in reverent awe of their Sustainer

Arthur John Arberry

Surely those who tremble in fear of their Lor

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Verily those who live in awe for fear of their Lord

Arabic

إِنَّ ٱلَّذِینَ هُم مِّنۡ خَشۡیَةِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ ۝٥٧

Transliteration (2021)

inna alladhīna hum min khashyati rabbihim mush'fiqūn